<script src="https://img.zhaozhi.us/pc/pc.js?v=2022"/>
尺素重重封锦字。未尽幽闺,别后心中事。佩玉采丝文竹器。愿君一见知深意。
环玉长圆丝万系。竹上斓斑,总是相思泪。物会见郎人永弃。心驰魂去神千里。
尺素表意,一封书信了却心头烦意。
白鸽,飞来飞往,数不尽的路程,数不尽的思念,一路一归程,一语思一人,一叶一菩提,一曲断一魂。
清猗,每次接到回信时,都只是俩个平安二字,拿着这样的平淡无奇的信封,虽然只有两字,但清猗每次都会反复念读。
闲来无事,清猗打算出去游玩,曾经听闻两人伐竹取道,见一小潭,幽静而美丽,旁边深潭,蛟龙凸显,神威降临。
龙威潭在汴下有着不小的传说,在打听到此潭的方位后,清猗打算前往一游。
清猗向来都向往陶渊明的结庐在人境,而无车马喧,采菊东篱下,悠然见南山的寂静生活。
华灯璀璨固然美丽,月白风清亦是致远。
从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到流水的声音,好像人身上佩带的珮环相互碰击发出的声音,令清猗喜悦。
沿路走下去看见一个小潭,潭水格外清凉。小潭以整块石头为底,靠近岸边的地方,石底有些部分翻卷出来,露出水面,成为水中的高地,成为水中的小岛,成为水中的不平岩石,成为水中的悬崖。
青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
青翠的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。
向小潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那样曲折,水流像蛇那样蜿蜒前行,一段明的看得见,一段暗的看不见。
两岸的地势像狗的牙齿那样相互交错,不能知道溪水的源头。
潭中没有所谓的蛟龙,只有数百头鱼儿在游动,鱼尾上摆,惊起了一滩水露,突然远去,来来往往好似与人们玩乐。
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。
景致如斯,令人神往。
日出而林霏开,云归而岩穴暝,山林知林鸟的快乐,人知从清猗的游而乐,而不知清猗之乐而乐邪!
清猗带着桃夭和小裴来到了龙威潭。
四下里竹林和树木包围着,寂静寥落,空无一人。
使人感到心情凄凉,寒气入骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。
“小姐,这是什么地方啊,怪凄凉的,”小裴弓着身体,打了一个寒颤。
“就是,这里不宜久留,我们还是赶紧离开吧!”桃夭在旁附和。
清猗老气在在的说:“处宁静以致远。”
在欣赏了周围的一些景色后,架不住两人在旁边的念叨,不久清猗带领他们离去了。
好在清猗上次也打听好了另一处离这不远的游玩之所。
几人走过竹道,驾着停放在外面的马车,一路远去。
揽星阁,朝国名楼。
危楼高百尺,手可摘星辰。