“无法拒绝的一出剧目!出色的剧本,伟大的演员!蓝礼-霍尔的表演让作品的每一位分钟都成为了一种享受,六个小时着实太短太短。大胆而勇敢,细腻而深刻,精彩而恢弘,这是一部没有人应该错过的剧目。”
作为业内的顶尖大拿,阿里斯泰尔-史密斯的权威性无需赘言。
在“舞台”报纸之上,阿里斯泰尔先是用简练的语言,做出了短评,刊登在头版头条的位置,对这出备受瞩目的作品给予了评价;而后还在后面的深度剧评版面,刊登了一篇将近三千字的详细剧评,洋洋洒洒地表达了自己的喜爱和推崇。
任何一名熟悉阿里斯泰尔的读者都可以深刻地感受到,这位剧评人的狂喜和投入,着实是久违了,即使是过去几年时间里的“玛蒂尔达”和“跳出我天地”,都没有能够让阿里斯泰尔如此失态;更何况是业内的其他剧评人同行呢?
不同于电影的打分制度,伦敦西区的剧评人是用五星级制进行评分,“玛蒂尔达”和“跳出我天地”在阿里斯泰尔的笔下双双收获了四星半的评价和推荐;而这一次的阿尔梅达剧院版本“悲惨世界”,则赢得了五星推荐。
这是新世纪以来,阿里斯泰尔唯一的一个五星。
不是在报纸之上,而是在阿里斯泰尔与同行剧评人聊天时,他表示,“可以的话,我愿意给予五星半,之所以多出了半颗星,那是专门赠予蓝礼-霍尔的。唯一的遗憾是,作品里的其他演员们,还是需要时间好好打磨,汤姆-霍兰德、夏洛特-肯尼迪和米歇尔-道克瑞的表演十分出色,但和蓝礼比较起来,他们还是显得逊色。”
精益求精,乃至于吹毛求疵,这就是剧评人的工作,他们需要从方方面面对一部剧作进行挑刺。这个世界上不存在完美这件事,舞台剧就更是如此了,同一出剧目的不同场次演出,水平和状态可能都有所不同,每一场表演都在挑战完美,而每一次表演都在超越前一次的完美。
仅仅只需要阿里斯泰尔的这一篇剧评,阿尔梅达剧院版本的“悲惨世界”就已经奠定了成功的基础,在戏剧圈,权威剧评人就拥有这样的号召力;更何况,这一次,在阿里斯泰尔之外,表达赞同的剧评人也不在少数。
长年为“泰晤士报”撰写剧评,偶尔也为“舞台”撰稿的尼克-莫瑞斯,这是业界的另一位权威剧评人,以风格尖锐著称。
“六个小时,确实漫长,漫长得仿佛经历了一个世纪,所以,那些没有耐心的观众,又或者是想要带着女伴假装格调的观众,可以远离阿尔梅达剧院了,你们会痛恨这出剧目的,它甚至没有给你睡觉的时间。
如果列举缺点,我可以罗列出成百上千的缺点,劝告每一位观众远离这出剧目。
我知道约翰-科德的艺术追求,渴望呈现出维克多-雨果笔下的那个时代,再次重现那段历史、那个社会、那些任务;但,耶稣基督,现在已经是二十一世纪了,谁还在乎那么古老的故事?观众们甚至就连一出两个小时的艺术电影都已经忍耐不住了,谁又愿意在漆黑的剧院里坐六个小时呢?
我也知道约翰-科德的艺术加工,他确实捕捉到了原著小说的精髓,真正地展现了恢弘的社会百态;但,这太呆板枯燥了,科德似乎丧失了自己的解读能力,只是在提炼原著小说,丝毫没有自己的观点和看法,这一点来说,甚至比卡梅隆-麦金托什还要更加糟糕。
看,缺点,缺点,还是缺点。这就是艺术。每一个艺术都有不同的解读方式,每一位读者每一位观众都可以在脑海里诠释出自己的东西,这就是艺术最伟大的地方。那么,阿尔梅达剧院版本的’悲惨世界’真的糟糕透顶吗?
不,事实恰恰相反,我认为这是伦敦西区千禧年以来,最出色的作品。没有之一。
蓝礼-霍尔,这就是答案。
这位年仅二十二岁的演员,他就是天才。他仿佛天生为了这片舞台而生,站在舞台之上,一举一动、一颦一笑都浑然天成,所有一切都是如此自然,蕴含着巨大的能量,穿过皮囊和躯壳,真正地让灵魂感受到震撼。
饰演冉-阿让这名角色,从年少时期跨度到年老岁月,霍尔的表演信手拈来、一气呵成。精彩,这就是唯一的感叹词。固然,霍尔的几段独白都展现出了西区的顶尖水平,但我个人而言,最喜欢的却是一场没有台词的过渡戏。
在整出剧目临近结尾的时候,剧作达到了升华和深入的时刻,霍尔仅仅只用了一个起身、一个前进、一个停顿,那行云流水的表演就将整部作品的重量都提炼了出来。这位演员的表演之中充满了灵性和厚重,丝毫不曾雕琢,却又收放自如,美妙得让人目眩神迷。
上帝,我真喜欢这名演员。
自从劳伦斯-奥利弗(laurence-oliver)去世之后,多少年来,我们都不曾发现如此具有天赋的演员了,台词、唱段、身段、肢体、表情,乃至于眼神,那种由内而外爆发出来的灵魂能量,令人沉迷。
喜欢一出剧目需要多少理由?对于我来说,只需要一个。”