——“???这年头英语不好就不配磕cp了吗?”</p>
——“谁来给我说说这什么意思啊!球球了!!”</p>
——“王秘书,快给我查查这歌词什么意思!”</p>
——“来了来了,朕的皇家翻译!”</p>
——“it’s a beautiful night 夜色如此美丽”</p>
——“we’re looking for something dumb to do.让我们做一些可爱的蠢事吧”</p>
——“hey baby,i think i wanna marry you.嘿,我的宝贝,我想我只想和你结婚。”</p>
——“is it the look in your eyes,是因为你的眼神”</p>
——“or is it this dancing juice?迷离或是因为你的舞跳的太蹁跹”</p>
——“who cares baby,这些都无所谓宝贝i think i wanna marry you.我只想和你结婚”</p>
——“感谢皇家翻译团!”</p>
——“你看我可爱吗?”</p>
——“我去!真是这首歌吗?经典的婚礼曲目啊!”</p>
——“我k!”</p>
——“节目组什么意思?两个人独自美丽不好吗?”</p>
——“这首歌叫《marry you》,“嫁给我”,太好磕了!”</p>
——“我要给节目组寄刀片!”</p>
——“烦死了!就知道我家哥哥上综艺肯定会被炒cp”</p>
——“请某位简姓女星离我家哥哥远点。”</p>
——“你家哥哥是人民币?谁都要往上凑?那人民币也不是所有人都喜欢的,这是,脸真大”</p>
——“我&*#!不说出我们优美的母语你们家粉丝都不知道我家多不好惹!”</p>
——“捆绑请绕道,实力派,拒绝炒cp”</p>
——“姐姐好美!”</p>
——“容深,妈妈爱你!”</p>
——“这下真的要抱走哥哥姐姐了,离这里乌烟瘴气的战场远一点。”</p>
——“别吵着我看帅哥美女。”</p>
——“不管,帅哥美女就是香!”</p>
——“歌词,你们品!你们细品!”</p>
——“什么?求磕代表!”</p>
——“who cares baby,我只想和你结婚!浪漫住了”</p>
——“关于歌词的意淫可以到此结束了,又不是正主亲自选的,别的嘉宾出场的时候也放过这首歌,你们当时为什么不磕。”</p>
——“对啊,一首歌又不能代表正主的态度。”</p>(记住全网小说更新最快的枣子读书网址:www.zhaozhi.us)