经过黑暗魔法的洗脑,埃鲁森等人已经不再记得莫亚·法西究竟是何人,连同相关讯息一并都消失在脑海深处,取而代之的是伊芙·米里亚。
蒙迪克·米里亚,奥尼特罗最着名的学者,在鍊金和召唤术方面都颇有成就,还曾是东大陆魔法工会的长老之一,就因为得罪了当朝皇帝的宠妃而被全家陷害入狱。
妻子早丧,没有任何亲戚,如果不是遇到莫亚出手搭救,蒙迪克早死在狱卒的暴行下。由于在魔法上颇有天份,甚至还帮忙创出了几个适合莫亚使用的低阶魔法,解决了因“禁法封”而无法使用魔力的窘境,莫亚与这位半精灵倒也成了交谈魔法心得的朋友。
只可惜年仅十二岁的女儿也在入监后半年病故,又心灰意冷的蒙迪克最终郁郁而亡,临死前嘱托莫亚替他报仇。出于同样被诬陷的同情,莫亚答应出狱后一定帮他实现报仇的心愿。
原本是打算隐瞒身份进入梅里,但与自由流浪者佣兵团的偶遇让莫亚有了新的主意,决定利用几个外来的佣兵去散播暗夜精灵大量活动的消息。
“与其偷偷摸摸不如正大光明”,这是毕尔菲特的打算,他想让暗夜精灵把梅里发展为经济型基地,这样一个大型商业城市用来发展经济是再适合不过的。但,首先得消除人们对暗夜精灵的恐惧,最好的办法就是让莫亚打头阵,以暗夜精灵祭司的身份来到梅里,假装用大量的器物与商人们做交易,几次下来,尝到甜头的商人就会慢慢减少对暗夜精灵的畏惧。毕竟梅里是座以商人居多的城市,只要有十倍的利润,他们是绝对会上鈎的,到时半精灵就可以进驻梅里城,开设商铺,按照毕尔菲特所提出的建议那样发展下去,要不了多久,暗夜精灵就不再具有原来的威胁性,人们对他们的警戒也会逐渐消失,那时暗夜精灵也会同白精灵一样随处可见。
这样,暗夜精灵重建地面王国的目的可以说是达到了一半了。
可迪雷达瓦神圣帝国皇子身份的突现,让莫亚措手不及,她只好又一次改变已经计划好的方案。
为了能更有效的利用莱恩(迪雷达瓦)的特殊身份,莫亚想起了那个已经去世十年的朋友——蒙迪克·米里亚。
既然莫亚·法西的身份过于显眼,那何不使用他女儿的身份,这样那些早已有了防备的仇人们才不会怀疑。白蔷薇被占已有月余,相信他们都早有了戒心,顶着另一个人的身份的话不仅可以避开随之而来的追杀,还可以利用伊芙的身份接近仇人,这可比原本的计划要安全多了。
用黑暗魔法让埃鲁森诸人昏迷后,莫亚与西斯塔尔仔细商量之后决定给他们输入改造过的记忆:“卢索地区大神官马尔菲为了侵犯一名女囚犯而与之单独相处,这给试图越狱的重囚们制造了绝佳的机会,囚犯们为了逃离而破坏了天境之光的运转魔法机制,使得已经过于古老的魔法阵因此失灵,造成兽人南下围攻,最终被暗夜精灵拣了便宜,夺回了失去千年的领地。
伊芙·米里亚,在囚犯大越狱的时候逃入地下,被帮助典狱长追捕逃犯的圣骑士自邪恶巫师手中救下,同为半精灵的圣骑士出于怜悯就决定带伊芙返回南大陆,在那儿的消罪堂消除她罪人之女的档案。”
自清醒的那一刻起,这些虚伪的记忆就根植在众人脑海之中,只要本人不察觉,连高阶生命祭祀也无法查出他们的记忆曾经被动过手脚。
由于自身目标过于明显,莫亚换一个比较安全的身份虽是明智的选择,但这个新身份也有让她苦恼的地方。
蒙迪克的生母米里亚是来自西大陆迷雾森林的精灵贵族,他的父亲切尔西是位着名的游吟诗人,二人的婚姻以蒙迪克父亲的死亡而告终,精灵回到了自己故乡,她的儿子因为留恋人类世界的繁华而最终把自己以及女儿的一生都埋葬在死囚之城。
要想扮演一位半精灵可不是容易的事,首先容貌上的差异就是一大难题。虽然魔法可以改变莫亚的外貌,拟出精灵的尖耳朵与金色的头发,但莫亚常年累月地与囚犯接触,本身并不是贵族出身,言行举止上都没有贵族的优雅风范。即使穿上了精灵族的服装,但西斯塔尔对于她的评价却只有一个:乡下爆发户的女儿。
恼羞成怒的莫亚不得不在西斯塔尔的特别指导中度过了自由流浪者佣兵团昏迷的三天时间。
清醒之后,自由佣兵团也从被移植的记忆里找到了他们为何会出现在城主的府邸的原由;在黑森林冒险的时候遇上巨毒蜘蛛,诸人在逃跑时恰巧遇到从地底穴道来到黑森林的西斯塔尔与伊芙,回到梅里的众人因为兽人袭击白蔷薇而在梅里停留了六个月时间。因为与城主关系不错,自由流浪者佣兵们也在城主府邸里一直住了下来。
看看日历,是差不多回南大陆的时候了。在东大陆数月的冒险,神官埃鲁森深觉自己修行还不够,他决定把喜欢冒险的皇子莱恩带回南大陆,虽说是同校毕业的好朋友,但他的身份实在是个不安因素,要是有个万一,恐怕自己的祖国霍恩也会被牵连。
“城主大人,我们即将离开返回南大陆,在离开之前想当面致谢伊芙小姐以及文因阁下,不知他们还在府上吗?”不知是什么缘故,脑海中关于“伊芙”的影像尤为模糊,为了确认这种怪异的感觉,埃鲁森向城主问起了两位救命恩人的下落。
“这……他们在后面的庭院里。”向仆役打听了二人的去处,雷斯转告给刚从昏迷中清醒过来的小贵族们,一生正直的他从未与黑暗有太多的接触,自然也无法适应莫亚的所作所为,在他心裏还是蛮同情几个无辜的青年人,当然这也有一定贵族理念作祟的缘故。