沙季洛夫在756团的指挥部里待了个把小时,坦克旅长才带着一名战士走了进来。
“上校同志,”沙季洛夫望着坦克旅长,面无表情地说:“您的部队来迟了!”
“没办法,将军同志。”坦克旅长耸了耸肩膀,把双手一摊,满脸无奈地说:“路上不是弹坑就是砖石瓦砾,让我们的坦克在行驶时不得不放慢速度。最令人头痛的是,谁也说不清那些废墟里,有没有藏着德国人的反坦克手。我来这里的路上,至少有八辆坦克被德国人的反坦克手干掉了。”
沙季洛夫不关心坦克旅的伤亡数字,他只关心对方是否还有作战能力:“上校同志,请您如实地告诉我,你们还能投入的坦克数量有多少?我需要的是准确数字,而不是什么估计。”
“如今还能使用的坦克是38辆,都是清一色的T-34/85坦克。”坦克旅长说道:“我接到的任务,是用炮火掩护你们夺取国会大厦。将军同志,我该怎么做,请下命令吧。”
沙季洛夫带着坦克旅长来到了可以看到国会大厦的一侧,准备让他瞧瞧前方的情况。
坦克旅长见到所有的窗户的玻璃都被震碎,有些位置的墙壁甚至被炸出一个个大小不一的缺口,不禁摇摇头,说道:“看来夺取这里的战况可真激烈啊。”说着,就准备走向离自己最近的一个墙洞。
谁知没等他走过去,就把沙季洛夫一把抓住了:“上校同志,小心点,别太靠近墙洞。附近的建筑物里有德国人的狙击手,看到有人出现在窗口或者洞口,他们就会开枪射击的,我们已经有五六名战士中了他们的冷枪。”
听说附近的建筑物里有德军狙击手,坦克旅长被吓了一跳,站在原地不敢动弹,最后还是沙季洛夫拉着他来到了一个墙洞旁边。
沙季洛夫抬手把大檐帽的帽檐转到了脑后,快速地探头出去瞧了瞧,随即把头缩了回来,对坦克旅长说:“上校,从这里就能看到德国人的国会大厦。虽说这个位置被德军的狙击手击中的可能比较小,但你探头出去时,还是要小心点。”
坦克旅长点点头,慢慢地探出头,朝远处的国会大厦望去,仔细地观察着自己想了解的情况。
等坦克旅长把头缩回来之后,就听沙季洛夫说道:“上校同志,看清楚了吗?”