而这时,在场的人终于反应过来了,顿时西里斯吹起了口哨。
“好伙计,加油!”唯恐天下不乱的布莱克笑嘻嘻地说道:“没想到你手脚这么快啊。哎,你瞧,阿利安娜平时很得学院里的女生们的好感,甚至还有女生表示不介意她的性别而爱慕于她,我那时还为你担心呢,不过我现在不担心这个了,反而觉得,你确信以后是你娶阿利安娜而不是你嫁给阿利安娜?然后叫詹姆斯格林德沃?”
“什么?”詹姆斯瞪大眼睛,一脸震惊的表情:“伙计,是什么让你产生这种错误的想法?”
看到某个混蛋难得一脸震惊的模样,在场的人都忍不住幸灾乐祸地笑起来,而莉莉甚至忍不住扑到阿利安娜肩头说:“亲爱的安娜,也许你娶我也是可以的,噢,你的美丽与力气都同样俘虏了我的心~~”
难得开起了玩笑,阿利安娜笑着说了声好。
虽然明知阿利安娜是演戏,但某人还是急了:“喂,阿利安娜,你以前说过会娶我的!”詹姆斯指控。
阿利安娜瞥了他一眼,眼睛一转,傲慢道:“安慰你的话你也信!要不是你那时快要死了,我怎么可能答应?娶你?我还不如娶莉莉来得好!”想起小时候两人一起打架的日子,阿利安娜感概良多,而现在,当年的小混蛋已经长成了如此少年,原来时间过得这般快。
阿利安娜这话纯粹是瞎话,只是用来打击人罢了,可是此言一出,众人大哗,也不由好奇起两人曾经发生过的事情,他们认识这两人时,就在霍格沃茨的例车上,他们都是十一岁。
“你要娶伊万斯……”詹姆斯气得直哆嗦,一双眼怨毒的看着无辜的红发女孩。
莉莉打了个冷颤,见平日阳光开朗的格兰芬多王子一双眼睛又怨又怒,满含怨恨,脑子一懵,下意识地一手将旁边的黑发少年扯过来,大声道:“错了错了,我、我以后可是要嫁给西弗的,你不要多想!”
“……”西弗勒斯斯内普茫然。
“真的?”依然是怨毒的目光,附带一脸怀疑。
而其他看到莉莉的动作的人,也呆滞了。
莉莉忙不迭点头,觉得那一刻的波特好可怕好可怕,没有丁点像是开玩笑的迹象。如此一想,又打了个冷颤,为了表明自己真的没有跟他抢阿利安娜,莉莉忙对木着脸的黑发少年说:
“西弗,你以后愿意娶我么?”快答应吧,快答应吧,不然那个混蛋真的会惦记我到毕业让我不得安心的。
而斯内普……这个可怜的、被暗恋的女孩当场求婚少年生平第一次脸红到充血,然后华丽丽地呆滞到没了反应。
这一天,据那时经过黑湖的学生们见证了两对情侣的产生,而且是在这么戏剧性的一幕,很多年以后回忆起来时,已经忘记了当时的阳光草地及少年少女,只记得那时青春正茂,让人怀念的是那一段无忧无虑的少年时光。
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
歌曲中英对译:
詹姆斯唱的歌:
you wait, little girl, on an empty stage for fate to turn the light on
小女孩,你在一个空白的命运舞台上等待,等待光亮的到来
your life, little girl, is an empty page that men will want to write on
小女孩,你的生命是一个空白的页面,男人们想要在上面书写
you are seventeen going on eighteen
你现在17岁正要18岁
baby, it's time to think
宝贝,是时候思考了
better beware
最好小心点
be canny and careful
谨慎点,小心点
baby, you're on the brink
宝贝,你就在陡岸
you are seventeen going on eighteen
你现在17岁正要18岁
fellows will fall in line
男人们将会排成一排
eager young lads and rogues and cats
热心的年轻小伙和无赖和家伙
will offer you food and wine
将会给你食物和葡萄酒
totally unprepared are you
你还完全没有准备好
to face a world of men
去面对世界上的男人
timid and shy and scared are you
你羞怯胆小害怕
of things beyond your ken
你所未知的事情
you need someone older and wiser telling you what to do
你需要某个老点的并且聪明点的人,告诉你怎样去做
i am seventeen going on eighteen
我17岁正要18岁
i'll take care of you!
我会照顾你的!
阿利安娜唱的歌:
i am seventeen going on eighteen
我17岁正要18岁
i know that i'm naive
我知道我还很天真
fellows i meet may tell me i'm sweet
我遇到的男人可能会告诉我我很甜美
and willingly i believe
然后我就会相信
i am seventeen going on eighteen
我17岁正要18岁
innocent as a rose
就像玫瑰一样无知
bachelor dandy's, drinkers of brandy's
单身的花花公子,喝白兰地的人
what do i know of those?
关于这些,我知道什么呢?
totally unprepared am i
我完全没有准备好
to face a world of men
面对这个世界上的男人
timid and shy and scared am i
我羞怯胆小害怕
of things beyond my ken
那些我所不知道的东西
i need someone older and wiser telling me what to do
我需要一个老点的并且聪明点的人告诉我,我该做什么
you are seventeen going on eighteen
你17岁正要18岁
i'll depend on you
我将依赖你(记住全网小说更新最快的枣子读书网址:www.zhaozhi.us)