<script src="https://img.zhaozhi.us/pc/pc.js?v=2022"/>
柯斯塔·德·梅瑟显然不是个讨人喜欢的搭档。这家伙办起事来一板一眼,就算放在退伍军人的标准下,他也多半会被划分为古板的守旧派。
得到德文先生签署的授权信后,他们立刻离开了公司。希琳在街上拦了辆出租马车,告诉车夫他们要去港区的剑鱼酒吧。
现在他们两个正面对面地坐在车厢里,只是气氛有点冷——自从上车以来,柯斯塔还没说过一句话。
就这么一直沉默下去也太尴尬了,希琳心想。于是她决定当那个打破沉默的人:“你觉得港务长的委托到底是什么?”
柯斯塔看了她一眼,接着又移开视线。“不知道。”
希琳叹了口气,意识到开放式的提问不太适合打破坚冰。好吧,那就换成引导式的问题。
“我听说冒险者行会招募冒险者时有很多条款,其中之一就是要求他们不去干扰城内居民的正常生活。所以那些冒险者长期免费占用剑鱼酒吧的客房,肯定有个很好的理由,对不对?”
“是啊,你说得对。”
“诸神啊,”她忍不住长叹一声,“所有评估员都像你这样吗?咱们已经第二次合作了,还以为你会比上次更健谈一些呢。”
“……抱歉,但我真的不太擅长和漂亮的年轻女人打交道。”
希琳又欣喜又恼火。欣喜是因为他称赞自己年轻漂亮,恼火则是因为他上一次也用了完全相同的理由。
“咱们是搭档,你必须尽快习惯这一切。”她不耐烦地用指头在座椅的扶手上敲了敲,“如果没猜错的话,咱们之后还要继续合作好几天。总不能一直让我自己和自己讨论问题吧?当然,你从外表到言行都是个冷酷的评估员形象……所以为了衬托这一点,我就必须扮演‘喋喋不休的话唠’吗?”
柯斯塔睁大了眼睛,惊讶地看着她。希琳这时才意识到自己刚刚说了很多不符合淑女身份的话。
“对不起。”她红着脸说。
“最近的压力很大?”他问,“你是遇到什么麻烦了吗?”
希琳叹了口气。我破产了,被一伙匪徒绑架,又发现这个团伙中有位根本不该出现在火印城的精灵,而她的同胞正在被猎巫人屠杀。我用高跟鞋打破了一个城市守卫的脑袋,又被一个女巫邀请去她的幻境里做客,结果莫名其妙地成了护国贤者的翻译官。现在我必须想办法收拾别人留下的烂摊子,以免被那位喜怒无常的巫师炒鱿鱼!
“没有,昨晚没睡好。”她调整了一下坐姿。
柯斯塔抬抬眉毛,“好吧。”
希琳尴尬地望着窗外。马车已经进入了港区,正沿着滨河路驶向码头。剑鱼酒吧就在那附近,它的目标客户是那些刚领到薪水的水手和码头工人。在他们把钱包里的弗拉和辛提挥霍一空之前,每个人都能得到称心如意的服务。
“我不习惯和别人结伴行动。”柯斯塔突然说,“退伍之前,我是个独行的斥候。”
希琳好奇地转过头,“你真的是退伍士兵?”
“我服役的连队在王国的南裂边境和兽人作战。服役刚满八年的第三周,我在侦查一座山谷时被冷箭射穿了右腿。撤离前线后,他们发给我一枚勋章和一笔遣散费,因为骑不了马的斥候对军队毫无用处。”他说着用手杖轻轻拍了拍自己的伤腿。
“后来呢?”希琳忍不住追问,“德文先生是你退伍前的长官?他推荐你来这家公司任职?”
他皱起眉,“根本不是那么回事,我是来到公司后才认识他的。你应该少看点描绘退伍军人的老套小说,那里面都是些令人哭笑不得的误解。”
“看小说也是迫不得已,毕竟不是每个人都有机会和退伍的斥候共事。”希琳说着翻了个白眼,“而且如果那位斥候恰好不擅长应付年轻女人,那么令人哭笑不得的误解只怕还会变得更多。”
柯斯塔露出微笑,这次显得自然多了。“我知道德文先生为什么会喜欢你了。”
希琳警觉地看着他。
“你大多数时候都很淑女——当然也很无趣。但你偶尔也会说出些非常有趣的话,让所有人大吃一惊。”
她羞红了脸,“你所说的‘非常有趣的话’,指的是‘非常不得体的话’。”
“好吧,现在你又变回那个无趣的淑女了。”柯斯塔耸耸肩,“我看咱们还是聊点正经事吧。你以前去过剑鱼酒吧吗?”