骁骑校是谁?
读者又是谁?
还有奇怪的字符
2010.7.15
代表什么含义?这是来自于印度的数字,元封知道,但是组合到一起,就令人匪夷所思了。
再往后翻,是更加奇怪的字符:
图书在版编目(CIP)数据
铁器时代/骁骑校着
北京
一起看出版社
ISBN988-7-808-123456-9
铁…
II
骁…
III
穿越……架空历史
中国版本图书馆
CIP数据核字(2010)第088908号
莫名其妙的东西,看的元封一头的雾水,继续往下翻,一排排黑色的仿宋体字迹中,一大半竟然是自己不认识的。
看起来像是常用的汉字,可是却又简化了不少,而且这种高活字印刷的精致程度令人咋舌,字迹清楚,装订结实,绝不像是中土之物。
强忍着心中的激动,继续往下翻,映入眼帘的是这样一段话:
2007年初夏,刘子光终于在股市赔光了老爹交给他炒的三万元积蓄,开始每天骑着三轮车在街上卖烤肠,潮热的风吹过城市,人们都换上了轻薄的夏装。昏黄昏黄的天空仿佛沙尘暴来临前的预兆。
……
刘子光!
这不是父亲的名字么,难道这本书是叙说父亲的来历?
元封一阵激动,赶紧将这本《铁器时代》认真的包好,揣在怀里出了地宫。
看这本书极其的吃力,因为书里有大量生僻简化字,行文规则也有所不同,牵扯到的时代背景和器物人物更是天马行空,令人不知所以然。
其实有更好的办法,就是把书交给下面人翻译,按照上下文的意思把那些简化字翻译成常规字,然后再重新誊抄一遍,改用竖排行文,这样看起来就会顺眼许多。
但是这本书关系机密太大,不能随随便便交给外人,而且,书页裏面有着很多的插图,标明了攻城器械,铁甲战车,浮空飞艇,蒸汽火车的图样,后面还有详细的附录,写着火药的配方,军队的编制,甚至还有几十首诗词,被安放在一个穿越者必备常用诗词的目录下,更加令人震惊的是,这些诗词全都是父亲的作品!有这么多超级机密的东西,自然不能被外人知道。
元封身为一国之君,事务繁忙,自然是不能亲自做这些琐碎的事情,所以将这个艰巨的任务交给了柳迎儿。
此时的柳迎儿,已经卸了军师的差事,潜心研究皇宫内的藏书,虽然尚未点破,但是嫁入帝王家已成定局,交给她翻译排版,是最合适不过的。
元封在百忙之中抽出时间,将铁器时代的第一卷看了看,哪知道一看不要紧,竟然被深深迷住,无法自拔,五个不眠之夜之后,他才掩卷长思。