“唱的要投入点感情,特别是just one last dance这一句,应该再深情一些,更加投入一点,虽然唱歌不像拍戏,但是还是可以听得出裏面的好坏的,我希望你们可以体会一下这首歌的男女主人公在演唱的时候是一种什么样的心态。”
叶扬对之前席迪云与林夜的合作表达了自己的不满,倒不是说两人唱的不好,实际上两人在唱功等各个方面都近乎完美,但是叶扬的感觉就是这首歌被他们两人唱的毫无感觉。
《Just one last dance》的原唱是德国女歌手莎拉蔻娜与美国摇滚歌手马克特伦茨。两人是夫妻关系,但是最后两人的婚姻走到了尽头,《Just one last dance》唱的就是两人离婚之后的心情,表达了恋人即将永别的深深的痛苦和无奈。
这首歌前段如同恋人的丝丝低语,温婉而浪漫,以一个回忆作为开头,用一种仿佛如已过情缘的浪漫道来。中断则是转变为绵长悠远,后端则逐渐变得激烈,以致于声嘶力竭,歇斯底里,表达了一种对恋人而言,分离是最磨人的痛这样的思想主题!
说起来这首《Just one last dance》还只是两位歌手爱情经历三部曲的最后一部,两人之前在热恋的时候还有其他作品,这首《Just one last dance》正好是终结篇。
莎拉蔻娜在认识马克特伦茨之后,立刻爱上了这个男人,于是她为他们的爱情创作了一首歌曲《living to love you》,这首歌让莎拉蔻娜名声大燥,成为她的招牌作品。这也是两人爱情三部曲的第一部。
经过一段时间的甜蜜,两人终于走进了婚姻的殿堂,婚礼的当天,马克特伦茨当着所有来宾与媒体的面,在西班牙的海边,浪漫的场景,浪漫的婚礼,还有浪漫的新郎新娘,在海边大石上弹着钢琴,深情的唱着针对莎拉蔻娜的《living to love you》而创作的《love to be loved by you》,表达了自己对这段婚姻的坚定。
不过令人极为惋惜的是,几年后,这对明星夫妇的婚姻还是走到了尽头。婚姻破裂后,两人都一度很悲伤。曾经的《love to be loved by you》最终成为了《Just one last dance》。
原唱歌手两人一起经历了很多,所以在演唱时两个人能更多的投入这种感情,不过席迪云与林夜两人可没有莎拉蔻娜和马克特伦茨这层关系,所以在歌曲的演绎上略微差了一些。最重要的是两人没经历过这些,所以演唱时不能把歌曲的那种痛苦和无奈表现出来,叶扬只能不断的喊停,反覆重新录制。
“好抽象啊,没经历过这些很难表现出这种感觉的,我们休息一会吧,我在和小迪交流交流。”林夜拍了拍叶扬的肩膀,给席迪云找了个台阶下。
大凡金牌音乐制作人脾气都很大,刘德华当年录歌的时候还被制作人扔过水杯呢。叶扬虽然平时脾气很好,但是真的工作起来了也经常控制不住自己的情绪,特别是当导演的经历更是让叶扬养成了不怕得罪人的习惯,席迪云面皮薄,已经被叶扬骂的眼睛发红了。
“也好,都休息一下。”叶扬也知道自己刚才语气不太好,藉着林夜给的台阶暂停了歌曲录制,“小迪,我刚才语气不太好,我向你道歉,一切为了工作,别介意。”
“We meet in the night in the Spanish café,I look in your eyes just dont know what to say……”录制重新开始,或许是叶扬的反覆知道与亲身演示起到了作用,这一次席迪云唱的明显要比之前好了很多,声音中多了些对往事美好回忆那种怀念的感觉。
“how I wish to come with you how I wish we make it through……”哀怨的感觉,无奈的感觉让叶扬眼前一亮,席迪云不愧是被自己看好的歌手,对歌曲的理解速度实在是太快了,自己只要稍稍示范一下如何演唱,她立刻就能找到那种感觉。
“这次很好,solo的部分基本上都唱出了我想要的感觉。”叶扬对席迪云独唱的部分表达了自己的满意,“但是你们两个和声的地方还有些问题,林夜你的音高了一点点,小迪跟着有些吃力,你尝试着把你的key往下降半个音试试……”