第573章 紫色的风信子(2 / 2)

东西不会就这么放在显眼的地方,肯定好好藏了起来。

加上那些风信子……

会不会是立了一个衣冠冢之类的?

“事情我差不多了解了,卡迈尔,你可以回来了。”赤井秀一挂断电话,默默看向米花町的方向。

要不要,赌一把呢?

……

米花町。

正在给园子讲题的藤原佑感受到手机的震动,声音微微一顿,在女孩疑惑的目光下笑了笑,继续把题目讲完。

在确认园子弄懂了这一题型后,藤原佑让女友继续做题,自己则拿出了手机。

点开屏幕,有新的邮件提示,打开发现是赤井秀一给自己发了邮件,将内容看了一遍的藤原佑忍不住牙酸了一下。

这种奇怪的语气是怎么回事?

赤井秀一这么有礼貌的吗?

而且在这种时候说要见面?

凭什么觉得他会答应?

往下翻了翻,果然看到了一则附言——

『P.S.有些东西,还是不要埋在地下的好。』

埋在地下?

什么东西?

藤原佑皱了皱眉,重新看起了那段正文。

『明日暇がありますか?(明天有空吗?)

一度会いたいですが(我想和你见一面)

公园に行きませんか?(去公园怎么样?)』

没有奇怪的符号和图案,如果是要破译,方法不会太难。

那么,先试试把平假名全部转化为片假名……

合并、上下拆分、前后连接……

不对,换一个。

错位?谐音?都不对。

按出现频率排序……还是不对。

唔……试试去掉片假名,光看平假名?

明日——あした

暇——いとま

一度——いちど

会——あ

公园——こうえん

行——い

取第一个读音,上下连读的话……

あいこ、いあい?

爱子……遗爱?

等等,这个名字有点熟……

额,小哀在户籍誊本上的名字好像就叫这个?喜欢在柯南世界的悠闲生活请大家收藏:(www.zhaozhi.us)在柯南世界的悠闲生活枣子读书更新速度全网最快。